I CORINTIOS - Continuação
OS MINISTROS TEM QUE SER FIÉIS 4:1-5
Vs.1-5- A análise das causa da divisão chega a um final aqui. Os ministros de Deus são servos, cuja única responsabilidade é serem fiéis (vs.1,2). Seu julgamento pertence somente ao Senhor (vs.3,4). Portanto, todo julgamento deve aguardar a Sua vinda (v.5). Não haverá nenhum tribunal preliminar.
V.1- Ministros (em grego, diferente da palavra em 3:5) dá a idéia de subordinação, a palavra originalmente se referindo a alguém que rema na fileira inferior de um trireme (cons. Lc.1:2). Despenseiros são administradores responsáveis por grandes propriedades; o pensamento é de privilégio orientado;
V.2- Fidelidade é a virtude necessária a todos os servos e despenseiros, especialmente nas coisa de Deus.
V.3- Paulo repudia o julgamento dos outros, como também o próprio. Tribunal humano pode estar retrocedendo a 3:13. Não significando nada a Paulo que o homem(lit. dia do homem) tenha o seu dia de julgamento hoje.
V.4- Porque explica suas razões. De nada me argüi a consciência (lit.contra mim não há nada) é uma declaração notável. Paulo experimentou comunhão ininterrupta (1:9); sua prática harmonizava-se com a sua posição. Ele não falhara no cargo de despenseiro.
V.5- Portanto (a conclusão), já que só o Senhor pode julgar, é preciso esperar que Ele venha. No tempo apropriado
Ele o fará cabal e completamente, desmascarando as cousas ocultas das trevas. Esse tempo é a sua vinda (1:7). E – maravilha das maravilhas! – cada um (cada crente) receberá o seu louvor da parte de Deus.
A Aplicação e Conclusão. 4:6-21.
Agora Paulo apresenta um grupo de perguntas iradas para demonstrar o orgulho dos crentes coríntios (6-13, e depois conclui com uma nota de delicadeza, fazendo-os lembrar o relacionamento que há entre eles) (vs. 14-21). Ele era o pai, deles, e por isso, eles, os filhos, deviam segui-lo. Caso contrário, teria de usar a vara, quando os visitasse (v.2:31).
V.6- Apliquei-as figuradamente é a tradição de um verbo que significa mudar a aparência externa, a coisa permanecendo a mesma. Eu adaptei seria boa tradução. As (estas coisas) refere-se a 3:5 – 4:5, não a 1:10 – 4:5. Paulo e Apolo foram simples ilustrações da situação dos coríntios. O escritor omite os nomes dos verdadeiros acusados para evitar ressentimentos. Não ultrapasseis o que está escrito é uma boa tradução; ou, viver de acordo com as Escrituras. O apóstolo desejava que andassem pela Palavra.
V.7- Pois explica a inutilidade do orgulho. Os pronomes estão no singular; Paulo dirige-se ao indivíduo. Agostinho viu a verdade da graça de Deus através da segunda pergunta deste versículo.
V.8- Já volta-se para o antes do tempo (v.5). A era messiânica, que começará depois do tribunal de Cristo, já começara para os coríntios, escreveu Paulo, reprovando-os. "Alcançaram um milênio particular só deles.".
Cont..