I CORINTIOS Cap.10 - continuação.
A NAÇÃO DE ISRAEL NO DESERTO
Cristo não deve ser tentado, como os israelitas o fizeram.
As experiências no deserto são para nós um exemplo. 10:1-11
As cinco vantagens dos Israelitas
V. 1- Ora. O texto grego diz porque. Paulo acabou de enfatizar a necessidade da disciplina pessoal e a possibilidade do fracasso no setor das recompensas para os que não se disciplinarem. E para provar a realidade dessa possibilidade, ele usa os Israelitas como ilustração de fracasso, e com essa ilustração ele admoesta os coríntios a “tomarem cuidado” para também não fracassarem. Israel foi desqualificado (9:27).
Mas, antes, Paulo enumera as vantagens dos judeus.
Todos. Repetido cinco vezes (E.R.C.), enfatiza a universalidade da bênção divina em Israel. E quando examinada à luz do fato que quase todos (excetuando Calebe e Josué) pereceram, esta seção se liga muito intimamente a 9:24. Ali Paulo disse: “Não sabeis vós que os que correm no estádio, todos, na verdade, correm, mas um só leva o prêmio?”.
Estiveram todos sob a nuvem aponta para uma orientação sobrenatural e prolongada (Ex. 13:21,22; 14:19; Mt. 28:20).
Passaram pelo mar aponta para um livramento sobrenatural (Ex. 14:15-22; 1Pd. 1:18-20).
V. 2- Tendo sido todos batizados ...com respeito a Moisés, refere-se ao privilegio, da união com o seu líder, que abaixo de Deus fornecia-lhes a liderança sobrenatural (Ex. 14:31; Rm. 6:1-10).
V.3- Comeram de um só manjar espiritual. O comer do maná, “alimento de anjos” (Sl. 78:25). O povo participou de alimento sobrenatural (Ex. 16:1-36; 1Pd. 2:1-3). Espiritual tem o sentido de sobrenatural.
V.4- Beberam da mesma fonte espiritual, o quinto privilégio, refere-se aos acontecimentos mencionados em Ex. 17: 1-19 e Nm. 20:1-13 (Nm. 21:16). As palavras de uma pedra espiritual que os seguia não significam que Paulo cresse na lenda rabínica de que uma rocha material seguiu os israelitas através de sua viagem e que Miriam, acima de todos os outros, possuía o segredo de obter água.
Na verdade, o apóstolo diz, e a pedra era Cristo, isto é, era o meio visível de fornecer água, a qual em última análise vinha de Cristo.
Uma vez que o povo de Israel obteve água nos primeiros anos de sua peregrinação no deserto (Ex. 17:1-9) e nos últimos (Nm. 20:1-13), torna-se natural subentender que Ele, Cristo, o Supridor da água, esteve com eles durante todo o caminho.
O sentido literal de e a pedra era Cristo não precisa ser mais forçado do que o sentido literal de “Eu sou a videira verdadeira” (Jo. 15:1). O era em lugar de é, pode, todavia, apontar para a preexistência de Cristo (2Co.8:9; Gl.4:4).
V.5- Pode-se pensar que tais privilégios significam sucesso.
Entretanto, é a palavra que introduz o triste contraste.
Pessoas privilegiadas podem experimentar o desagrado divino da maioria deles é uma atenuante da verdade; só Josué e Calebe sobreviveram ao desagrado.
Prostrados poderia ser traduzido para espalhados, um quadro vivo de um deserto coberto de corpos saciados com alimento e bebida de anjos (Nm. 14:29).
Cont..
Nenhum comentário:
Postar um comentário